找回密码
 立即注册
翻译translation

翻译translation

主编:许剑桐

今日 : 0|主题 : 1270 收藏本版 (5) |订阅
    最新  | 热帖  | 精华  | 新窗
    筛选: 全部主题 全部时间 排序: 最后发表
    新窗 更多 
    作者 回复/查看 最后发表
    汉英双语诗集《线上》作品展之二
    庞关雨@ 2021-8-21 庞关雨 @ 2021-9-6 08:00
    英 诗《 Why Flowers Change Colour 》汉 译《 凭 吊 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-27 _李世纯_ @ 2021-8-29 10:36
    英 诗《 Why Flowers Change Colour 》汉 译《 花 儿 为 什 么 要 变 色 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-26 _李世纯_ @ 2021-8-27 10:26
    英 诗《 A Little Happiness》汉 译 《 乐 观 些 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-26 _李世纯_ @ 2021-8-27 10:22
    英 诗《 Canoe 》汉 译《 孤 帆 遁 影 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-26 _李世纯_ @ 2021-8-26 11:03
    英 诗《 A Little Happiness》汉 译 《 要 乐 观 些 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-25 _李世纯_ @ 2021-8-25 11:16
    英 诗《 A Little Happiness》汉 译 《 要 乐 观 些 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-24 _李世纯_ @ 2021-8-24 15:38
    汉译英:方世开诗二首 编辑采用
    方世开@ 2021-8-24 方世开 @ 2021-8-24 08:57
    河流拐弯的地方,烦请哪位专家翻译成英文版,多谢!!  ...23
    南国杜鹃@ 2021-8-10 庞关雨 @ 2021-8-21 11:11
    英 诗《 Virtue Is Beauty 》汉 译《 德 行 真 善 美 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-19 庞关雨 @ 2021-8-20 10:58
    英 诗《 Soft Bombs 》汉 译 《 柔 弹 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-19 _李世纯_ @ 2021-8-19 16:07
    英 诗《 The moon 》汉 译《 月 亮 啊,月 亮 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-19 _李世纯_ @ 2021-8-19 14:52
    英 诗《 UNRETURNING 》汉 译《 无 复 返 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-19 _李世纯_ @ 2021-8-19 08:08
    英 诗《 The Terror of Death 》汉 译《 怕 呀,才 尽 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-18 _李世纯_ @ 2021-8-18 20:14
    英 诗《 Stray Birds 》摘 译《 泰 戈 尔 - 飞 鸟 集(4. 120.)》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-18 _李世纯_ @ 2021-8-18 19:59
    英 诗《 Road Hazard 》汉 译 《 险 路 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-18 _李世纯_ @ 2021-8-18 11:30
    中 诗《 遗 愿 》英 译《 Last Wish 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-13 _李世纯_ @ 2021-8-17 20:43
    中 诗《 题 画 》英 译《 Inscription 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-16 _李世纯_ @ 2021-8-17 20:10
    英 诗《 A Marriage Ring 》汉 译《 婚 戒 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-17 _李世纯_ @ 2021-8-17 16:38
    英 诗《 In Neglect 》汉 译 《 少 管 啦 》 attach_img
    _李世纯_@ 2021-8-17 _李世纯_ @ 2021-8-17 10:56
    下一页
    返回顶部