找回密码
 立即注册
翻译translation

翻译translation

主编:许剑桐

今日 : 0|主题 : 1283 收藏本版 (5) |订阅
    最新  | 热帖  | 精华  | 新窗
    筛选: 全部主题 全部时间 排序: 最后发表
    新窗 更多 
    作者 回复/查看 最后发表
    荒废的农庄(特德·库塞(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-7-2 许剑桐 @ 2022-8-9 10:15
    冬日  ...2
    王美林@ 2022-6-14 漠溪 @ 2022-8-7 15:27
    清风 编辑采用
    寒湖清月@ 2022-7-20 许剑桐 @ 2022-7-29 10:45
    诗人 编辑采用
    寒湖清月@ 2022-7-21 许剑桐 @ 2022-7-29 10:44
    十月来信(泰德·库塞(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-6-25 陈智鹏 @ 2022-7-22 13:38
    一只鸟飞下地走路(艾米莉·狄金森(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-7-20 陈智鹏 @ 2022-7-20 20:00
    Mo Ming:A bowl of dumplings attach_img
    莫名@ 2022-7-18 莫名 @ 2022-7-19 20:33
    六月(第四次修改)
    王美林@ 2022-7-10 王美林 @ 2022-7-19 16:57
    生日快乐(泰德·库塞(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-6-25 许剑桐 @ 2022-7-19 16:15
    《在火车上》《灯》莎拉 · 蒂斯黛尔 编辑采用
    俞伟远(浙江)@ 2022-6-25 许剑桐 @ 2022-7-19 15:58
    九月的门廊秋千(泰德·库塞(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-6-25 许剑桐 @ 2022-7-19 15:56
    二月末(泰德·库塞(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-6-25 陈智鹏 @ 2022-7-7 17:48
    六月(第三次修改)
    王美林@ 2022-7-4 王美林 @ 2022-7-7 16:38
    一首诗的三种写法 编辑采用
    盈盈一笑间@ 2022-6-27 盈盈一笑间 @ 2022-7-7 10:47
    《余火》 莎拉 · 蒂斯黛尔 编辑采用
    俞伟远(浙江)@ 2022-6-24 许剑桐 @ 2022-7-6 17:52
    阿什贝利:悬臂 编辑采用
    林木@ 2022-6-27 许剑桐 @ 2022-7-6 17:48
    一月(泰德·库塞(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-6-25 许剑桐 @ 2022-7-6 17:47
    七月
    王美林@ 2022-7-3 王美林 @ 2022-7-3 17:48
    六月(修改后六月)
    王美林@ 2022-7-1 王美林 @ 2022-7-1 16:42
    六月
    王美林@ 2022-7-1 王美林 @ 2022-7-1 12:44
    下一页
    返回顶部