找回密码
 立即注册
翻译translation

翻译translation

主编:许剑桐

今日 : 0|主题 : 1271 收藏本版 (5) |订阅
    最新  | 热帖  | 精华  | 新窗
    筛选: 全部主题 全部时间 排序: 最后发表
    新窗 更多 
    作者 回复/查看 最后发表
    汉诗英译《颂歌》(组诗)Ode (group poems) 编辑采用
    王登学@ 2023-2-2 王登学 @ 2023-3-16 14:46
    莎拉 · 蒂斯黛尔三首 编辑采用
    俞伟远(浙江)@ 2022-10-24 俞伟远(浙江) @ 2023-2-7 13:28
    齐凤艳译宝蘭诗作三首 编辑采用
    齐凤艳@ 2023-1-3 许剑桐 @ 2023-1-5 11:00
    苏轼《水调歌头·明月几时有》英文版 编辑采用 attach_img
    忒绿诗歌@ 2022-11-25 忒绿诗歌 @ 2022-12-15 23:35
    齐凤艳翻译大路朝天诗二首 编辑采用
    齐凤艳@ 2022-12-2 齐凤艳 @ 2022-12-3 19:47
    向翻译家许渊冲先生致敬:英译习作·孟浩然《春晓》 编辑采用  ...2
    忒绿诗歌@ 2022-11-20 忒绿诗歌 @ 2022-11-30 00:27
    莎拉 · 蒂斯黛尔的诗 编辑采用
    俞伟远(浙江)@ 2022-11-11 忒绿诗歌 @ 2022-11-30 00:24
    吉檀迦利46、47 编辑采用  ...2
    安琪尔@ 2021-4-10 杨园 @ 2022-11-29 16:14
    唐·杜甫·五律《春望》英译 编辑采用
    忒绿诗歌@ 2022-11-20 忒绿诗歌 @ 2022-11-22 12:17
    齐凤艳译诗 白鹤林诗歌四首 编辑采用
    齐凤艳@ 2022-11-10 齐凤艳 @ 2022-11-15 20:03
    时间的灰烬(中英互译) 编辑采用 attach_img
    莫名@ 2022-10-26 许剑桐 @ 2022-10-28 09:50
    徐英才翻译素魄清魂的微型诗泰山(外四首) 编辑采用 attachment
    寒湖清月@ 2022-9-27 寒湖清月 @ 2022-10-26 07:12
    Andrew Sibley’s Works-大画家安德鲁 西伯利 编辑采用 attach_img  ...2
    燕紫@ 2022-10-16 许剑桐 @ 2022-10-19 10:33
    Back to myself as a free soul 编辑采用  ...2
    燕紫@ 2022-10-4 燕紫 @ 2022-10-17 15:49
    斯蒂芬·克莱恩的诗 编辑采用
    俞伟远(浙江)@ 2022-10-12 俞伟远(浙江) @ 2022-10-14 13:22
    译辽东天赖:看海鸥 编辑采用
    小饮@ 2022-9-15 许剑桐 @ 2022-10-14 10:23
    牛车主人(唐纳德·霍尔森(美国))英译中 编辑采用
    陈智鹏@ 2022-8-17 青未 @ 2022-10-9 08:55
    艾米莉·狄金森:因我不能为死亡停步 编辑采用
    尘凡无忧@ 2022-9-26 尘凡无忧 @ 2022-10-4 22:03
    泰戈尔《飞鸟集》91-120
    俞伟远(浙江)@ 2023-9-12 魏璎珞 @ 2021-11-23 10:20
    八卦营墓群(6 首)汉译英
    王登学@ 2023-9-27 魏璎珞 @ 2021-10-30 15:34
    下一页
    返回顶部