时光有相
诗/海恋(吉林)
立秋那日,天空朗润
大丽菊和向日葵同居一圃
有风执帆,芬芳一浪一浪
驶向袅远的季节之滨
我给父亲打了电话
他正在树荫里下棋
我仿佛看到阳光的金粒子
跳过树罅,在他的脊背上滚动
秋凉尚远,蝉在叶丛里安静地呐喊
What time looks like
Hai Lian (Ji Ling Province)
On the day of autumn, the sky is bright
Dahlia and sunflower live together
Windy sails, fragrance waves
Towards the shore of the season in far far away
I called my father
He is playing chess in the shade
I seem to see the golden particles of sunlight
Jump over the tree shrew and roll on his back
The autumn is still cold, the cicada shouts quietly in the leaves
译/梵君 |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册