找回密码
 立即注册

© 赵立群 金牌会员   /  2020-12-16 07:45  /   223 浏览 版权:保留作者信息

偶然
случайно

作者автор
赵立群
Чжао  ли   чун
译者
переводик
赵立群
Чжао  ли   чун

一条放生的红鲢
Выпущенный красный толстолобик
频频地回首张望
много   раз   оглядываясь назад
她是你放生的千分之一
Она одна тысячная от твоего выпуска
你是她不可了断的缘
Вы ее нерушимая связь
从半亩方塘到自由回归
От полакра квадратного пруда до бесплатного возврата

三月的春风姗姗来迟
весенний ветер вмарте  уже  опаздно
她剪开柳叶夹道相迎
Она срезала листья ивы, чтобы встретиться друг с другом
四月的小溪嫣然一笑
Маленький ручей в апреле улыбнулся
柳眼梅腮任她来扑粉
глаза  ивы     и  каликант    цветушего,чтобы   её   совершала
五月的桃花握在红酥手
Пусть цветок персика держится в руке красного торта
她蘸着写一池桃花信笺
Она окунулась в лужу бумаги для писем с цветком персика.

你也许还在某条江边徘徊
Вы все еще можете блуждать по определенной реке
相思助长了影子一寸寸拍岸
думатьне  преврателось   тень   и  прибалтылала
河岸堆砌了高高的故事
Берег реки
сложил  высокий  рассказ

你来,蒹葭苍苍划开路径
Вы пришли
зелёные  Цзя  Цанг
Разделите путь
离去,白露为霜打湿了背影
Покинуть,былые  росы  стали  кремы  и
мочились
силуэт
来或离去,红鲢都将化作标本Приходи или уходи,
Красного толстолобика превратят в особи
此生甘愿做幽人,
Готов быть призраком в этой жизни
千年轮回误此身
Тысячелетнее перевоплощение по ошибке

而三千弱水你只了取一瓢
И вы можете взять только одну мерную ложку из трех тысяч слабой воды
三分付与春风来润物
Трехкомпонентная оплата и весенний ветерок для увлажнения вещей
三分混着泪滴权作相思饮
Три очка, смешанные со слезами, чтобы заставить любовный напиток
只是,头上三尺常有一个声音轻声细语
только,Однако часто слышен шепот в трех футах над головой.
是日已过
сегодня  прошл
命则随减
жизнь   медленно
делать вычитание
如水少鱼
Как рыба без воды
斯有何乐
у  меня  есть  Как счастлив
ещё
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
捡漏 来自手机 论坛元老 2020-12-18 07:21:10
预祝圣诞快乐
回复 使用道具 举报
赵立群 来自手机 金牌会员 2020-12-18 16:56:28
谢谢祝福
回复 使用道具 举报
请您看一下: Два стихотворения 这个意思是 诗二首 吗?我谷歌翻译的怕不正确。
百年后我们肉体沉入大海 灵魂飘去月球
回复 使用道具 举报

    偶 然

  作者:}赵立群
  译者:赵立群



一条放生的红鲢
频频地回首张望
她是你放生的千分之一
你是她不可了断的缘
从半亩方塘到自由回归

三月的春风姗姗来迟
她剪开柳叶夹道相迎
四月的小溪嫣然一笑
柳眼梅腮任她来扑粉
五月的桃花握在红酥手
她蘸着写一池桃花信笺

你也许还在某条江边徘徊
相思助长了影子一寸寸拍岸
河岸堆砌了高高的故事

你来,蒹葭苍苍划开路径
离去,白露为霜打湿了背影
来或离去,红鲢都将化作标本
千年轮回误此身

而三千弱水你只了取一瓢
三分付与春风来润物
三分混着泪滴权作相思饮
只是,头上三尺常有一个声音轻声细语
是日已过
命则随减
如水少鱼
斯有何乐

——————————————————

    细细品读了老师的诗歌,娓娓道来 ,如梦如幻,好不惬意!

           你也许还在某条江边徘徊
           相思助长了影子一寸寸拍岸
           河岸堆砌了高高的故事......


         幸会!

        周日快乐!
回复 使用道具 举报
东方朔南 发表于 2020-12-19 08:13
偶 然

  作者:}赵立群

喜欢老师的文笔,心泉汩汩,自然天成,心 潮拍岸,青丝不断......

   拜读佳作!

    遥握!
回复 使用道具 举报
赵立群 来自手机 金牌会员 2020-12-19 20:35:52
人土土老师,谷歌翻译的不正确
回复 使用道具 举报
赵立群 来自手机 金牌会员 2020-12-19 20:35:52
人土土老师,谷歌翻译的不正确
回复 使用道具 举报
赵立群 来自手机 金牌会员 2020-12-19 20:38:06
人土土老师,谷歌翻译的不正确
回复 使用道具 举报
赵立群 发表于 2020-12-19 22:38
人土土老师,谷歌翻译的不正确

感谢指出!请问怎么说比较好呢?发在诗日历上有时会用上“诗二首”做标题。谢谢!
百年后我们肉体沉入大海 灵魂飘去月球
回复 使用道具 举报
返回顶部