《走进树林》
走进树林里,静坐。
所有躁动渐渐平息,
安静似水中涟漪围绕我。
把所有工作放下,
它们留在原地,像睡着的牛群一样。
然后,害怕我的幽灵来了,
它在我眼前停留。
它惧怕的东西离开了我,
它对我的恐惧也消散了。
它开始吟唱,我听见它的歌声。
接着,我害怕的幽灵来了。
我在它眼前停留。
我害怕的东西离开了它,
我对它的恐惧也消散了。
它开始吟唱,我听见它的歌声。
经历了几天的回返往复,
惶恐不再,
我终于听到自己的歌,
我开始吟唱起来。随着我们合声高歌,
白昼转动,树木摇曳。
I go among trees by Wendell Berry
I go among trees and sit still.
All my stirring becomes quiet
around me like circles on water.
My tasks lie in their places
where I left them, asleep like cattle.
Then what is afraid of me comes
and lives a while in my sight.
What it fears in me leaves me,
and the fear of me leaves it.
It sings, and I hear its song.
Then what I am afraid of comes.
I live for a while in its sight.
What I fear in it leaves it,
and the fear of it leaves me.
It sings, and I hear its song.
After days of labor,
mute in my consternations,
I hear my song at last,
and I sing it. As we sing,
the day turns, the trees move.
诗人介绍:
温德尔·贝里(Wendell Berry) 当代美国著名诗人、散文家、农民和小说家,自然主义者及批评家。温德尔·贝里于1934年8月5日出生在肯塔基州的纽卡斯尔。他就读于肯塔基大学列克星敦分校,1956年获得英语学士学位,1957年获得文学硕士学位。
温德尔·贝里是30多本诗集、散文和小说的作者。他的诗集包括:《赐予》(2005年)、《木制唱诗班:1979-1997年的安息日诗歌》(对位,1997年)、《诗选》(1994年)、《在家旅行》(1989年)、《温德尔·贝里诗选》(1988年)、《诗集1957-1982年》(1985年)、《空地》(1977年)、《我周围有歌声》(1976年)和《破碎的土地》(1964年)等。
到现在以来,贝里绝大多数时间都在故乡肯塔基生活。他曾任教于纽约大学和肯塔基大学。他获得的荣誉和奖项包括:古根海姆基金会和洛克菲勒基金会的奖金,兰南基金会奖,以及国家艺术基金会的资助。温德尔·贝里住在肯塔基州罗亚尔港的一个农场。
关于他的作品,《基督教科学箴言报》的一位评论家曾写道:“贝里的诗歌闪耀着一位工匠的温柔智慧,他对矛盾的奇异和奇妙的生活进行了深刻的思考。”
|
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册