谷雨
文/莫名
童年熟悉的名字
每次我一叫
她,就露出满口洁白的牙齿
和春天一样的笑容
瞬间缓解了身上的躁热
不久,却悄然消失了
渐渐淡出我的认知
只是某天,远离了车辆拥挤
还有灯红酒绿
在一处旷野
听到“布谷,布谷”的回音
这,才想起
(汉译英)
Grain Rain
English translation:MoMing
That familiar name, in childhood
Every time I call her
She showed her white teeth
Her smile is like spring
It instantly relieved my irritability
Soon, she disappeared quietly
Gradually away from my world
One day, I got away from the traffic jam
Away from the lights and wine
In a wilderness
I heard the echo of "cuckoo, cuckoo"
In this way, I remember it |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册