找回密码
 立即注册


在相互不遗余力的撞击中
寻找到融合
形成围墙,或独立于世人之外的帐篷。
然后,解脱出来。

我们平躺在那里,一片收割后的土地。
我们各自奉献了什么?

彼此的气息,这般合乎频率。
所有的刺,
都倒伏下来,如河边初生的春草,
滋润,
而无危险性。

我们的轮廓,从虚无中清晰,
像潮水消退的海岸。轻柔的虫鸣声。

我们见到了大海,
彼处花开。

现在走出来。
如果我们不再需要
相互触摸,
那么,爱,是此时保留的最好方式。

交合之后,爱是最好的方式。杜尔斯·格仁拜因(德国)的诗句
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
首读,问好
回复 使用道具 举报
现在走出来。
如果我们不再需要
相互触摸,
那么,爱,是此时保留的最好方式
回复 使用道具 举报
欣赏
回复 使用道具 举报
提读
回复 使用道具 举报
林杰荣 版主 2024-3-24 14:18:38
赏读诗歌,问好老师。
回复 使用道具 举报
诗歌语言纯熟,有张力层次分明,欣赏并问好作者。
回复 使用道具 举报
马丽 来自手机 频道主编 2024-4-16 11:08:42
诗歌张力十足,寓意深刻,欣赏并问好作者。
回复 使用道具 举报
马丽 来自手机 频道主编 2024-4-19 15:00:02
周末愉快,欣赏好诗并问好作者。
回复 使用道具 举报
马丽 来自手机 频道主编 2024-4-23 14:55:39
诗歌立意新颖,贴近生活,富有张力,欣赏并问好作者。
回复 使用道具 举报
12下一页
返回顶部