在山上生活(5)
//于慕文
“师父,怎么豆苗比青草还稀?”
“因为这里是南山。”
“师父,有没有‘除草咒’?”
“有。”
“什么?”
“拔呀,拔呀,娑婆诃。”
【南北赏读】这段诗可以当做一则禅门公案去参解。为什么豆苗比青草还稀呢,因为这里是南山。“除草咒”是什么?回答妙极:拔呀,拔呀,娑婆诃。什么是“娑婆诃”?这是个音译词汇。梵文写作Svaha,音译也可以是“司哇哈”等等。不过,这个无关紧要。为什么不意译而要音译,这就是所谓的有“不可说”之意。勉强的说,大概包括了诸如“吉祥、成就 、圆寂、息灾、增益、无住”等等。或者有点像“阿弥陀佛”,可以理解成为一声问候,也可以是诸多其他意思,就看是用在什么地方,对什么人事。
不过,在很多经文里,在这首诗里,这个“娑婆诃”其实并无确切意义,可以当做一个语气助词。
禅宗公案,大多有点“无厘头”,但这个诗歌形式的对话公案,并不难懂。但凡有点参禅根基的诗人,一读就会。
用这样公案的形式传达禅理禅意和禅趣,看似轻松,实则要有极深的修行基础才能做到。
|
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册