找回密码
 立即注册
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2024-7-24 01:00:44
哈哈,两位忒可爱了,服了U
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2024-7-24 01:02:47
不过,题目中的study是习作的意思。参考:
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2024-7-24 01:05:02
例如,Study of a Nude, or Suzanne sewing is an 1880 painting made by Paul Gauguin in Paris. 翻译为,《裸体(人像)习作》或叫《缝衣的苏珊娜》。还有 米开朗基罗的裸体人像习作,英文题目都用study一词,本意是练习的意思。还有练习曲
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2024-7-24 01:11:50
etude(本身是法语,英语study。study这个词在大陆英语学习中是个最大的误会,它与我们说的研究一词没有关系,尽管许多论文题目都是什么什么的研究,英文翻成study。English speaking world 极少这样翻译
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 发表于 2024-7-24 01:05
例如,Study of a Nude, or Suzanne sewing is an 1880 painting made by Paul Gauguin in Paris. 翻译为, ...

雕塑和写诗,有相通之处,我觉得你就快要说服我了,,,
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 发表于 2024-7-24 01:11
etude(本身是法语,英语study。study这个词在大陆英语学习中是个最大的误会,它与我们说的研究一词没有关系 ...

论文题目不用研究,那用什么呢,我的学生论文题目确实有用study(研究)的
回复 使用道具 举报
用诗行研究,未尝不可。
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 发表于 2024-7-24 01:05
例如,Study of a Nude, or Suzanne sewing is an 1880 painting made by Paul Gauguin in Paris. 翻译为, ...

绿兄博学,
回复 使用道具 举报
12
返回顶部