The closest friend
By Wang Meiwei
You are standing near the lake thousands of miles away.
The waves jump at your feet, talking about beautiful feelings.
The seagulls swirl above your head and dance the most beautiful posture in the world.
The ship is singing the most beautiful song for you.
Ah! Friend, my friend, I want to tell you that you are my closest friend like violet.
You are standing in the wind thousands of miles away
Gesang flowers fiddle with graceful posture and show confidante to open for whom.
The wild goose is flying bravely, looking for direction in the blue sky.
The nice horse makes a hurried journey without stop
Tearing the silence of the night and the pines, looking for Baidu.
Ah! Friend, my friend, I want to tell you that you are my most loyal look forwarding like sunflower,
You’re standing by the moon thousands of miles away.
In the lotus pond, the flute of Ling Bo Fairy blows Three Lanes of Plum Blossoms
Cupid's arrows of love shoot out, connecting two burning hearts.
True love is in account of heaven and net of earth.
Ah! Friend, my friend, I want to tell you that you are like snow lotus,
You are my most uncomplaining waiting.
最亲密的友人
王美伟
你在千里之外临水而立
浪花在你脚边跳跃,倾诉美丽的情怀。
海鸥在你头上盘旋世上最美的舞蹈。
舰艇长鸣,为你唱起人间最动听的歌谣。
啊!朋友,我的朋友,我想告诉你,
你像紫罗兰一样是我最亲密的友人。
你在千里之外临风而立
格桑花摆弄着婀娜身姿,展示红颜为谁开?
大雁勇敢地振翅而飞,于蓝天寻找它的方向。
骏马蹄声不断,撕破夜的寂静和松涛,寻找百度。
啊!朋友,我的朋友,我想告诉你,
你像向日葵一样,是我最忠贞的期盼。
你在千里之外临月而立
幽幽荷池,凌波仙子横笛吹响梅花三弄
丘比特的爱箭射出,串联两颗炽热的心
真挚的爱情在天帐地网中凤凰盘涅。
啊!朋友,我的朋友,我想告诉你,
你像雪莲花一样,你是我最无怨的等待。 |