只有具体的爱才是爱的应有之义
百定安
让我们对比一下我们每日所见的比比皆是的所谓赞歌吧,当一种爱一直处于抽象的状态,这种爱就必然是空洞的。而空洞的爱又有什么意义呢?如果我们的赞美不来自内心而只出于文字,那样的文字会因虚假而令人不齿。那样的热爱,恰是对“爱”的践踏。即使你下笔万言,除了进一步暴露了你的不诚实,还能证明什么?
换句话说,只有具体的爱才是爱的应有之义。我们爱我们的母亲,而母亲不是一个词,而是无数有温度的细节构成的。如果没有典型的细节,那也可以理解为每一个母亲。因为你只是写出了全世界母亲共同的优秀品质。
在诗歌里,具象永远大于抽象。细节永远比空大更令人心动。抒情诗尤其不能深陷抽象概念而不能自拔。如果诗歌有意义,那也是具体的意义。正如卡洛斯.威廉斯所说,诗歌“不要概念,除非在事物之中”。
我想,帕切科这首诗,对于目前离开大词、离开空嚎、离开固有概念就写不了赞美诗的人,所给予的教回,非常及时,也非常有针对性。
附:
严重背叛
何塞.E.帕切科(墨)
范 晔 译
我不爱我的祖国。
她抽象的光芒
无法把握。
不过我愿意(虽然不大中听)
献出生命
为了她的十个地方,
一些人,
港口,森林,要塞,荒漠,
一座废弃的城市,灰暗,畸形,
她历史上的若干人物,
山峰
——以及三、四条河。 |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册