Plaintiveness
By Liang Xiaoming
What ever happened was a great event,the chirping of cicadas pauses
And goes on,chatting about the past zest
And happy time's shorter than an inch of gold
Your sighs has been completely blown far away
Leaving two rays of stern look
At the water of the lake
Voiceless. Autumn winds
Blow past
Going back each with their own wrinkles
凄 切
梁晓明
大事已经发生,蝉鸣断断
续续,讲着过去的热情
欢情短于寸金
你的叹息被秋风吹尽
 
只剩下两道眼光
看着湖水
无声。秋风
吹过
也各自领着皱纹归去 |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册