首页
Portal
世界诗歌运动
国际诗歌论坛
BBS
国际诗人专栏
批评家专栏
翻译家专栏
诗歌圈
Group
登录
/ 注册
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
立即注册
搜索
搜索
热搜
活动
交友
discuz
本版
文章
帖子
诗歌圈
用户
本版
文章
帖子
诗歌圈
用户
国际频道
国内频道
国际诗赛
世界期刊
注册须知
道具
勋章
任务
设置
我的收藏
退出
腾讯QQ
微信登录
国际诗歌论坛
›
原创作品
›
翻译translation
›
查看内容
发布主题
孙新来
注册会员
代達洛斯哀歌
©
孙新来
注册会员
/ 2021-11-2 05:23 /
332 浏览
版权:
保留作者信息
代達洛斯哀歌
作者:喬萬娜·裡喬(Giovanna Riccio)
譯者:夢楚原
天空中一聲低語,你就走了,
我構建的翅膀未能托住你。
此刻,我若被風絆倒,請熔化這精心算好的
自由,教給我簡單的算術。
帶我超越我化作的這座孤島,
請代我問候大陸。將我散落給你的羽毛
帶回到遭遇太陽之前的時光,
讓我再看看你如何熱愛飛翔。
分享至 :
QQ空间
收藏
回复
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录
立即注册
网友点评
倒序浏览
孙新来
来自手机
注册会员
2021-11-2 05:24:05
|
显示全部楼层
沙发
修改了一点点
回复
使用道具
举报
许剑桐
编辑委员
2021-11-2 09:01:41
|
显示全部楼层
板凳
欣赏佳译~,可否贴上原诗?
自然之美,丰盛端庄。
回复
使用道具
举报
返回顶部
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册