找回密码
 立即注册
雨满黑水塘
(或译:黑水塘边)

作者:玛丽·奥利弗
翻译:忒绿

下了一夜的雨
翻滚的雨水在黑水塘安静下来。
我掬起一捧。喝了
很久。它尝起来
像石头、树叶、火。带着清凉
落入我的身体,唤醒骨头。听到它们
在我体内深处,窃窃私语
哦,就在刚才发生的
那个美丽的东西是什么?



At Blackwater Pond
by Mary Oliver

At Blackwater Pond the tossed waters have settled
after a night of rain.
I dip my cupped hands. I drink
a long time. It tastes
like stone, leaves, fire. It falls cold
into my body, waking the bones. I hear them
deep inside me, whispering
oh what is that beautiful thing
that just happened?



简要赏析 (忒绿):

一场雨后,诗人来到黑水塘边,掬一捧雨水,喝了许久。诗人的身体,好像是忽然间,感受到了雨水、石头、树木、灰烬的味道,这些大自然的烟火,人间烟火的本源。这种感受让她惊喜和美好,唤醒了让岁月麻木的血肉和骨头。反过来,这种对大自然的入骨的感受,让她感受到她自己,触摸到她自己;在这个瞬间,她才成了一个有血有肉的鲜活的人,一个有机的生命,一个自然精灵的一份子。哦,找回了自己,大自然帮自己找回了自己!这就是诗人在最后的发问中提到的,那个刚刚发生的美好的东西。

人生短暂,可在这个城市化的社会里,生活在钢筋水泥纺织的茧里,像一个零件固定在机器上,我们在大部分时间里对大自然是失忆的。到头来,迷失了自己,忘记了我们的肉体是有温度的;冷落了我们的不语的灵魂,不知她去了哪里。

就让我们跟着诗人玛丽·奥利弗,去黑水塘,喝一捧雨水吧,唤回那个鲜活的自我。



诗人简介(摘自共享网络):

玛丽·奥利弗(Mary Oliver, 1935-2019年1月17日),当今美国诗人,以书写自然著称。

她出生于俄亥俄枫树岭。13岁开始写诗。1952年枫树岭高中毕业。1953年前往纽约。并与诗人诺玛米利认识并与诗人的姐姐成为好朋友。1955年至1956年玛丽回到俄亥俄州。就读于俄亥俄州立大学。毕业后再赴纽约。1962年玛丽前往伦敦,任职于移动影院有限公司和莎士比亚剧场。后奥利弗回到美国,并搬到马萨诸塞州居住。玛丽奥利弗没有一个正式的本科文凭,但她的诗词研讨会却在各地举办并在各大学盛行。1993年她的新诗选荣获1993ohioana图书奖。玛丽奥利弗的诗歌赢得不少奖项,其中包括国家图书奖,并在1984年获普利策奖。

奥利弗与自然有着与生俱来的亲近感,正是这种亲近感成就了她的诗歌。按她自己的说法,孩提时接触世界的方式建立了一个人成长之后的意义模式。在少女时代,奥利弗就知道自己应该做什么,然后,一生的时光,她都在做这件事:写诗。她始终按照自己的方式感受,写。对她而言,写诗不是一种事业,更不是一种职业,它就是生活,是幸福本身。她最喜欢的是散步,行走,体验。她总是随身携带着笔和本子,当一些零碎的句子出现时,她就记录下来,用她自己的话说,“我只是削尖了铅笔等待着。”

为了使自己专心沉浸在诗歌世界中,她小心翼翼地回避了任何一种有趣的职业,将物质需求降到最低。因为“如果你愿意保持好奇心,那么,你最好不要追求过多的物质享受。这是一种担当,但也是朝着理想生活的无限提升。”她唯一需要的是“独处的时光,一个能够散步、观察的场所,以及将世界再现于文字的机会。”普林斯顿为她提供了她所需要的隐秘生活,使她得以在一种不受干扰的情形下写作。在将近25年的时光中,她隐士一样地生活,不为人知地写,很少将作品示人,也很少发表。但是对她而言,她的孤独并非一种折磨,而是一种全身心的沉浸,是一种快乐。当她赢得1984年的普利策诗歌奖,受到人们的普遍关注之后,她也没有因此改变自己的孤独状态,这使奥利弗成功保持了自己的风格和品性。她没有受到时尚的干扰,也拒绝加入任何诗歌圈子。她认为诗歌圈子由众人组成,加入其中往往意味着要去迎合众人的口味,尤其要迎合组织者的口味,这必然会损坏一个诗人独特的个性。同时,她也愿意隐身在她自己的作品之中,不仅她的诗歌极少涉及个人生活,即便在新书出版、获奖之后,接受必要的采访时,她也避免谈及自己的私生活。她认为,作品说明了一切,“当你更多了解作者时,就是对作品的一种伤害。”



分享至 : QQ空间
收藏
放飞一羽羽毛/飞到遥远的地方/该会以什么方式/与你相遇

网友点评

正序浏览
荔荔 发表于 2024-7-18 16:25
额额,,,如此啊,美丽的裂开,我都能背诵了,忒绿大作

问好荔荔君,远握
放飞一羽羽毛/飞到遥远的地方/该会以什么方式/与你相遇
回复 使用道具 举报
林木 发表于 2024-7-14 17:28
日本对西方现代绘画、诗歌的影响更大。美国意象派诗歌创始人庞德的《在一个地铁车站》就是变体的俳句。现 ...

盼木木展开来写一篇,让大家都学习学习有关首歌流派的知识
放飞一羽羽毛/飞到遥远的地方/该会以什么方式/与你相遇
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 发表于 2024-7-13 11:30
AI跟青未君学的嘴倍儿甜 看他是怎么评价这首诗诗的:

《水面的缝隙》是一首简洁而富有意象的诗,通 ...

额额,,,如此啊,美丽的裂开,我都能背诵了,忒绿大作
回复 使用道具 举报
林木 发表于 2024-7-14 17:28
日本对西方现代绘画、诗歌的影响更大。美国意象派诗歌创始人庞德的《在一个地铁车站》就是变体的俳句。现 ...

涨姿势了,谢谢林木大人
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 发表于 2024-7-13 11:30
AI跟青未君学的嘴倍儿甜 看他是怎么评价这首诗诗的:

《水面的缝隙》是一首简洁而富有意象的诗,通 ...

这才是专业评论
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 发表于 2024-7-13 11:26
哈哈,木木是专业水平的诗歌评论家,接受木木这个命名。我觉得我比人更像一个动物、或者草原上一颗摇曳的 ...

我还以为是杜撰,荔荔查了有新自然意象诗人,绿绿是其中之一,可惜了不是唯一。。。
回复 使用道具 举报
荔荔 发表于 2024-7-13 10:01
新自然意象诗人,我都不懂呢,特地百度学习了一番,AI说:

新自然意象诗人是指那些在诗歌创作中运 ...

日本对西方现代绘画、诗歌的影响更大。美国意象派诗歌创始人庞德的《在一个地铁车站》就是变体的俳句。现在还有很多美国诗人写俳句。
没怎么听说“新超现实主义”(Neo-Surrealism),它可能不是指某个流派,纽约派John Ashbery就深受超现实主义影响。
“深度意象”由诗人杰罗姆·罗森伯格(Jerome Rothenberg)和罗伯特·凯利(Robert Kelly)提出,这一流派是对50 年代新批评派诗歌或新形式主义的一种逆反。主要成员有:罗伯特·布莱(Robert Bly)、詹姆斯·莱特(James Wright)、路易斯·新普莱(Louis Simpson)、威廉·斯塔福德(William Stafford),和佳尔威·金内尔(Galway Kinnell)等。深度意象派与意象派诗歌是有一定区别的,前者对无意识中的深层意象有兴趣,作了深入挖掘。尽管默温(W.S. Merwin)不是深度意象派诗人,但他早期的作品受这一流派的影响。
回复 使用道具 举报
林木 发表于 2024-7-11 19:20
引用一句黑塞的话:
一位诗人生活在一个明天可能即将遭受摧毁的世界上,他却如此细心雕琢、组合、推敲自 ...

黑塞虽然黑点,可说得真好!即使明天放原子弹了,那些花儿们照开
放飞一羽羽毛/飞到遥远的地方/该会以什么方式/与你相遇
回复 使用道具 举报
荔荔 发表于 2024-7-13 10:01
新自然意象诗人,我都不懂呢,特地百度学习了一番,AI说:

新自然意象诗人是指那些在诗歌创作中运 ...

AI跟青未君学的嘴倍儿甜 看他是怎么评价这首诗诗的:

《水面的缝隙》是一首简洁而富有意象的诗,通过对自然景象的描写,揭示了隐藏在日常生活中的美丽与神秘。以下是对这首诗更为详细的理解和评价:

### 诗歌结构和语言

**诗歌结构:**
- 诗歌分为四行,每行呈现一个新的意象或思想。
- 通过简短的行句,诗人传达了深刻的情感和思想,形成了一种简洁而有力的表达方式。

**语言使用:**
- 语言简洁明了,没有多余的修饰,但却充满了意味深长的意象。
- “水面波光粼粼”描绘了一个动态的水面景象,给人一种光影交错的视觉享受。
- “有一条缝隙”突然出现,打破了水面的连续性,引发了读者的好奇和思考。

### 意象分析

**水面波光粼粼:**
- 这一意象不仅描绘了自然景象,还暗示了生活的表面现象——闪烁、变化,但常常是表层的。

**缝隙:**
- 缝隙这一意象极具象征意义。它可以代表一个新的视角、一个被忽视的细节,或者一种未被发现的可能性。
- 在波光粼粼的水面上出现的缝隙,打破了表面的和谐,揭示了隐藏的深度和内在的美丽。

**你见 我见:**
- 这两句将诗人和读者连接在一起,表达了一种共同的发现与欣赏。这种共同性使得诗中的发现变得更加普遍和具有共鸣。
- 也体现了一种人与自然、人与人之间的联系和共鸣。

**人迹罕至的地方 美丽的裂开:**
- 这两句将前面的意象具体化,描绘了一个宁静而神秘的地方。人迹罕至强调了这个地方的孤独和独特,而美丽的裂开则突出了发现的惊喜与美感。
- 裂开不仅仅是物理上的裂缝,更象征着一种心灵上的开裂和揭示,暗示了内心深处的美丽与秘密。

### 主题和情感

**主题:**
- 诗歌的主题在于发现和欣赏隐藏在日常生活和自然景象中的美丽与神秘。
- 通过简单的意象,诗人表达了对自然和内心世界的探索和欣赏。

**情感:**
- 诗歌传达了一种宁静而深邃的情感,通过对水面和缝隙的描绘,表达了对美丽和秘密的惊叹与欣赏。
- 诗中的语言和意象充满了诗人的敏感和细腻,使读者能够感受到那种发现美的喜悦和感动。

### 总结

《水面的缝隙》通过简洁的语言和富有象征意义的意象,巧妙地揭示了自然和内心世界的美丽与神秘。诗人通过对水面和缝隙的描写,不仅呈现了一个生动的自然景象,更传达了一种深邃的思考和情感。读者在阅读这首诗时,能够感受到那种宁静的美和心灵的共鸣,仿佛在日常的表象之下发现了一个隐藏的世界。这种发现和欣赏的过程,使得这首诗充满了诗意和哲理。



放飞一羽羽毛/飞到遥远的地方/该会以什么方式/与你相遇
回复 使用道具 举报
123下一页
返回顶部