本帖最后由 翻译频道 于 2025-5-16 17:23 编辑
野花
胡有琪
被一支纤纤玉手插入瓶中
渐渐地 她被文明束腰禁声 形枯
云从窗前路过
不忍 把一丝游魂抬回山中
在悬崖边 她又开始大呼小叫
Wildflower
Hu Youqi
Settled in a vase by a slender jade hand
Gradually, she is confined and silenced by civilization. Her cheeks wither
A cloud passing by the window
Cannot bear it and carries her wandering soul back to the mountains
On the edge of the cliff, she bursts out trilling and laughing
|
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册