找回密码
 立即注册
翻译translation

翻译translation

主编:许剑桐

今日 : 0|主题 : 1474 收藏本版 (8) |订阅
    最新  | 热帖  | 精华  | 新窗
    筛选: 全部主题 全部时间 排序: 最后发表
    新窗 更多 
    作者 回复/查看 最后发表
    德里克·沃尔科特《星辰》 digest  ...2
    忒绿诗歌@ 2025-8-26 忒绿诗歌 @ 2025-9-13 23:36
    玛丽·奥利弗:鱼
    荔荔@ 2025-9-1 荔荔 @ 2025-9-11 09:55
    玛丽奥丽弗《在黑水塘》  ...2
    缪剑刚@ 2025-8-28 荔荔 @ 2025-9-10 09:43
    《 古今中外 诗无达诂 可悲墨客 风月阙如(第一卷)》——原 著 / 李世纯 - 中国 长春 attach_img
    _李世纯_@ 2025-2-27 _李世纯_ @ 2025-9-9 15:48
    玛丽·奥利弗《鱼》
    缪剑刚@ 2025-8-24 缪剑刚 @ 2025-9-8 11:13
    基尔默:树  ...2
    林木@ 2025-3-14 荔荔 @ 2025-9-6 07:50
    托马斯:婚姻
    林木@ 2025-8-24 林木 @ 2025-9-1 19:22
    《当死亡来临》 玛丽·奥利弗 digest
    缪剑刚@ 2025-8-13 缪剑刚 @ 2025-8-28 10:53
    《星》布尔科特
    缪剑刚@ 2025-8-19 荔荔 @ 2025-8-27 10:05
    英 诗《 Out of the Rolling Ocean the Crowd 》汉 译《 为你呀,涛涛沧海一粟你 》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-8-25 _李世纯_ @ 2025-8-26 20:04
    巴斯:婚姻 digest
    林木@ 2025-7-27 林木 @ 2025-8-24 14:30
    普拉斯:月亮与紫杉树 attach_img
    林木@ 2025-7-16 荔荔 @ 2025-8-22 09:45
    托帕兹:樱花
    林木@ 2025-8-8 荔荔 @ 2025-8-22 09:38
    你从人海中走来:沃尔特·惠特曼
    倪大也@ 2025-8-5 倪大也 @ 2025-8-18 15:22
    芦苇花奏鸣曲/石子(中英双语诗歌) digest  ...2
    忒绿诗歌@ 2025-6-1 荔荔 @ 2025-7-20 10:53
    与林木同译:卡罗尔·安·达菲:安妮·海瑟薇  ...2
    荔荔@ 2025-6-27 荔荔 @ 2025-7-19 10:06
    吉尔伯特: 失败与飞翔
    林木@ 2025-7-6 荔荔 @ 2025-7-19 10:03
    英 诗《 Stray Birds(89. 197)》汉 译《 飞 鸟 集(89. 197) 》 attach_img
    _李世纯_@ 2025-7-17 _李世纯_ @ 2025-7-17 15:45
    安·达菲:安妮·海瑟薇 attach_img  ...2
    林木@ 2025-6-13 忒绿诗歌 @ 2025-7-9 23:35
    露易丝·格里克《回归》  ...2
    忒绿诗歌@ 2025-6-13 荔荔 @ 2025-7-1 10:25
    下一页
    返回顶部