找回密码
 立即注册
光阴谣
     
一直在做一件事,用竹篮打水

并做得心安理得与煞有其事

我对人说,看,这就是我在人间最隐忍的工作

使空空如也的空得到了一个人千丝万缕的牵扯

深陷于此中,我反复享用着自己的从容不迫。还认下

活着就是漏洞百出。

在世上,我已顺从于越来越空的手感

还拥有这不折不挠的平衡术:从打水

到欣然领命地打上空气。从无中生有的有

到装得满满的无。从得曾从未有,到现在,不弃不放

Time Ballad

I've been doing one thing on a wild-goose chase,
feeling at ease and justified
as well as serious

I say to people,
look, this is my most forbearing work on the earth

What is absolutely empty has got a person involved

Caught in this, I repeatedly enjoy my own leisure.
I even admit life is full of holes.

In this world I have yielded to an emptier sense of hand

Also I have got this indomitable balance: from being on a wild-goose chase,

to gladly receiving the command to hit the air,

from pulling something out of thin air
to being absolutly empty,
from gaining and having nothing to now,  never giving up.

寺院

多么宏伟而寂寞的一座寺庙
住着一个孤单而热闹的僧人

这座庙宇就是我的身体。
天空多么辉煌,太阳只有一颗,身体里只有我一个人。

The Temple

What a magnificent and lonely temple
There lives a lonely and boisterous monk

This temple is my body.
How brilliant the sky!
There is only one Sun .
Inside the body only  exist I ,one person.

汤养宗,1959年农历白露生,福建霞浦人。曾服役于舰艇水兵部队,从事过剧团编剧,电视台记者等职业。出版诗集七种。曾获得福建省政府首届百花文艺奖、人民文学奖、中国年度最佳诗歌奖、诗刊年度诗歌奖、储吉旺文学奖等。部分诗作被翻译成外文在国外发表。《去人间》获第七届鲁迅文学奖。

Yangzong Tang,born in 1959 on the white dew of the lunar calendar in Xiapu, Fujian. He has ever served in the Naval Forces, and has worked as a theater writer and TV reporter. He has had seven collections  of poems published. He has been awarded the First Hundred Flowers Literature and Art Award of Fujian Provincial Government, the People's Literature Award, the Annual Award of Chinese Poetry ,the  Annual Poetry Award of the Poetry Journal, Chu Jiwang Literature Prize and so on. Some poems have been translated into foreign languages and published abroad.His poetry Going to the Earth won the 7th Lu Xun Literature Prize.


英文翻译:水柔,湖南醴陵人,中学英语教师,业余写诗。

Translator:Shuirou, born in Liling Hunan Province. An English teacher of a high school ,who also writes poems in spare time.
72E3D282-375F-49EF-84DD-507CBA07A44D.jpeg
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
陈芙蓉 来自手机 高级会员 2020-8-1 09:41:39
这座庙宇就是我的身体,说得多好!感谢水柔老师翻译,好棒
回复 使用道具 举报
吴磊 来自手机 频道主编 2020-8-1 10:45:24
非常欣赏的诗人汤养宗!感谢水柔的荐读和英译!
回复 使用道具 举报
菩提~花开 来自手机 注册会员 2020-8-1 11:32:03
活着就是漏洞百出,这一句很精彩有哲理,喜欢。
回复 使用道具 举报
水柔 来自手机 频道主编 2020-8-1 16:37:10
一个人的身体就是一座寺庙,一辈子的修行。
回复 使用道具 举报
返回顶部