本帖最后由 世界期刊 于 2021-4-16 21:57 编辑
混语版《国际诗歌翻译》季刊2021年第2期 (总第102期)目录
Rendition of International Poetry Quarterly (multilingual) Volume 102 (Number 2, 2021) Contents 创刊日期:公元1995年5月8日 出版日期:公元2021年5月8日 (原混语版《世界诗人》季刊)
(Originally carried on The World Poets Quarterly, now changed into Rendition of International Poetry)
编者按:A. 本期主力翻译家有:张智中教授、颜海峰教授、石永浩教授、樱娘、童天鉴日博士、陆峰、李正栓教授、齐凤艳、马婷婷、杨芊、谭啸天、林巧儿、赵曼、沙英莫、张智博士,Kurt F. Svatek,Lorena Pircher, Umid Ali,Sara Ali Khan等; B. 本期涉及的语种有汉语、英语、德语、意大利、西班牙语、乌兹别克语、丹麦语、波斯尼亚语等。
国际诗歌翻译研究中心(IPTRC) 混语版《国际诗歌翻译》杂志社 2021年4月16日
Rendition of International Poetry Quarterly VOLUME 102
缪斯信箱 POET’ S MAIL-BOX Dušan Gojkov (Serbia塞尔维亚)……………致本刊的一封信 4 PRIZES 2020: The International Best Poets & Translators, IPTRC…IPTRC 4 以色列拉莉•齐皮•米凯利诗集《疯狂的房子》(The Mad House)出版…IPTRC 4 孟加拉语-英语对照诗选《Sahitto:International Poetry Anthology》出版…IPTRC 18 中-英-德语对照诗选《六加一》(“Six Plus One”“Sechs plus eins”)出版…IPTRC 55 塞尔维亚名刊《БКГ-BKG》推介中国诗人…………IPTRC 69
特别推荐 SPECIAL RECOMMENDATIONS 牧野Mu Ye (中国China)…刀客(外一首)Swordsman (and another poem) Inside Front Cover 封二 Kurt F. Svatek (Österreich奥地利)……Komm dem Strand nicht zu nah (und andere fünf Gedichte) 5 段光安DUAN Guang’an (中国China)…段光安的诗4首 4 Gedichte von DUAN Guang’an 7
国际诗坛 INTERNATIONAL POETRY Domenico DEFELICE (Italia意大利)…La Luce e il Serpe (e un'altra poesia) 9 Ashraf Aboul-Yazid (Egypt埃及)…A Street in Cairo (and other three poems) 11 Lorena Pircher (Austria & Italy奥地利-意大利)……If (group poems) 14 Mohammad Helmi Al-Rishah (Palestine巴勒斯坦)…Poems from“O POET INSIDE ME” 17 Bogumiła Janicka (Poland波兰)……Small happiness (group poems) 19 Emilio Paz (Peru秘鲁)…………Aeternus (and other four poems) 21 周端庄Jou Duanchjuan (中国Xitoy)…寂静(外四首)Sukunat (va boshqa to'rtta she'r) 23 Umid Ali (Uzbekistan乌兹别克斯坦)…White Color (and other four poems) 25 Muhsine ARDA (Turkey土耳其)……Somebody (and other two poems) 27 Huguette Bertrand (Canada加拿大)…Night Scenery (and other two poems) 28 Rubina-Olga Panaouta (Cyprus塞浦路斯)………A Game of Win and Take 30 梁生灵LIANG Shengling (中国China)………诗5首 5 Poemas 30 Lidia Chiarelli (Italia意大利)………Niagara (and other three poems) 32 Jawaz Jaffri (Pakistan巴基斯坦)…My World is at the Mercy of Civilizational Narcissism 34 Ruki Kočan (Republika Crna Gora黑山共和国)……Čarolija Molitve 35
中国诗人POETSINCHINA 徐春芳XU Chunfang (安徽Anhui)…焦虑症(外三首)Anxiety Disorders (and other three poems) 36 李金福LI Jinfu (贵州Guizhou)…木偶戏(外二首)The Puppet Show (and other two poems) 37 蔡丽双CHOI Lai Sheung (香港Hong Kong)…烟花与油灯(组章)Fireworks and Lamps (group poems) 39 陈进CEHN Jin (四川Sichuan)…铜锁与竹叶Bronze Lock and Bamboo Leaves 40 朱立坤ZHU Likun (湖南Hunan)………只宜无题Untitled Title 41 李尚朝LI Shangchao (重庆Chongqing)…醉酒的老男人A Drunken Old Man 41 沈宥钧SHEN Youjun (新疆Sinkiang)…太阳的太阳(外二首)The Sun of the Sun (and other two poems) 42 凸凹Tu Ao (四川Sichuan)……水房子(二首)Water house (two poems) 43 李志亮LI Zhiliang (河南Henan)……诗九首Nine Poems 43 樱娘Madam Cherry (辽宁Liaoning)…一只死去的流浪猫A Dead Homeless Cat 47 安娟英AN Juanying (江苏Jiangsu)…贺兰石(外七首)Helan Stone (and other seven poems) 47 木兰Mu Lan (重庆Chongqing)……三角梅Bougainvillea 50 庞涛PANG Tao (江苏Jiangsu)…冷的记忆(外六首)Memory of Coldness (and other six poems) 50 邓攀峰DENG Panfeng (陕西Shaanxi)…七级宝塔Seven-Storeyed Pagoda 53 黄超就HUANG Chaojiu (广西Guangxi)……诗十四首 Fourteen Poems 56
一诗多译 MULTI-VERSIONS OF A POEM Poul Lynggaard Damgaard (Denmark丹麦)…Sjældent til stede (og andre fem digte) 61
一个诗人A POET Lali Tsipi Michaeli (Israel以色列)……Spotlight (and other seven poems) 65
大家评论MASTERCRIT ICS 徐春法XU Chunfa (中国China)……山刺果Mountain Bur 68
世界诗讯WORLDPOETRYNEWS Important News……《世界诗人书库》(双语对照)征稿启事 70 Notice Inviting “The Archive Centre for International Poets”…本刊信息室 71 中英对照《帝国诗丛》征稿启事……本刊信息室 71 《国际诗歌翻译》稿约Notice ofRendition of International Poetry Quarterly to Contributors…本刊编辑部 72 《国际诗歌翻译》季刊订阅表……本刊编辑部 72
中外画家 CHINESE AND FOREIGN PAINTERS 潇琴Xaio Qin (中国China)……Inside Back Cover 封三
名家风采PROFILESOFPERSONAGE Lali Tsipi Michaeli (Israel以色列)……Front Cover 封面 牧野Mu Ye (中国China)……Inside Front Cover 封二 Mohammad Helmi Al-Rishah (Palestine巴勒斯坦)…Back Cover 封底 Bogumiła Janicka (Poland波兰)……Back Cover 封底 Umid Ali (Uzbekistan乌兹别克斯坦)……Back Cover 封底 Ashraf Aboul-Yazid (Egypt埃及)……Back Cover 封底 Muhsine ARDA (Turkey土耳其)……Back Cover 封底 Poul Lynggaard Damgaard (Denmark丹麦)……Back Cover 封底 Lorena Pircher (Austria & Italy奥地利-意大利)……Back Cover 封底 黄超就HUANG Chaojiu (中国China)……Back Cover 封底
混语版《国际诗歌翻译》季刊稿约
△本刊是世界唯一的以多种语言对照出版的纯现代诗季刊,创立于1995年5月8日,发送至一百九十多个国家,是国际诗歌翻译研究中心(IPTRC)研究员、国际作家艺术家协会(IWA)会员和希腊作家艺术家国际协会(ISGWA)会员共同的发表园地。 △凡诗创作、诗论、诗话、诗人、评论家、翻译家、汉学家专访,诗坛信息、史料等,均表欢迎。 △来稿一律不退。 △所有来稿一律文责自负,对于侵犯他人版权的文字、图片,本刊概不承担任何连带责任。 △凡发表于本刊的文字、图片,本刊均拥有编选、出版权。 △欢迎投稿、欢迎订阅。凡订阅者作品,在同等艺术质量前提下,将优先选用。全年定价:美金60元、欧元60元、人民币200元(仅限中国大陆地区,可加微信订阅:13452083776)。 △本刊所有出版经费均由编者自筹(即非财政拨款),纯然是一支没有薪饷的队伍,故暂无稿酬。大作一经刊布,当期寄赠作者一册。 △赐稿订阅地址:中国重庆市江北区观音桥邮局031信箱《国际诗歌翻译》杂志社 张智(博士),邮政编码:400020。电话(微信):13452083776。
Notice of Rendition of International PoetryQuarterly to Contributors
△This journal is the only quarterly for the purely modern poems published in the multilingual languages such as Chinese, English, French, German, Russian, Spanish, Japanese, Greek and the contributor’s mother tongue, founded on May 8, 1995,circulated in over 190 countries. It is a joint journal for members of The International Poetry Translation and Research Centre (IPTRC), International Writers and Artists Association (IWA) and International Society of Greek Writers & Arts (ISGWA). △Welcome are those poetic works, poetic criticisms, poetic stories and interviews of poets, critics, translators and sinologists and historical materials. △Contributions will not be revised except for some technical treatment. Due to the limitation of time and manpower, all contributions including a short resume of your art experience and achievement and two color photographs must be written in two or more than two kinds of languages and sent via e-mail to: iptrc@126.com or iptrc@163.com. No contribution will be accepted if it is inadequate. △ No contribution will be returned. △Contributors are responsible for legal matters. This journal is not jointly responsible for the illegal writings and pictures. △This journal has the right to select and publish the writings and pictures published in this journal. △Welcome to contribution and subscription. Anyone who subscribed this journal will be favored in his contribution provided that his is equally qualified as others. Price: 1 year (4 issues) US$60.00 or EUR60.00. △All publishing expenditures are raised by the editors (No financial allocations), and there is no pay for contributions. You will be offered a copy of our journal when your contribution is published. △ Please mail to: Dr. ZHANG ZHI The Journal of Rendition of International Poetry, P. O. Box 031, Guanyinqiao, Jiangbei District, Chongqing City 400020, P. R. CHINA |
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册