找回密码
 立即注册

© 贾庆军 注册会员   /  2020-12-6 22:51  /   327 浏览 版权:保留作者信息



Sometimes I want to cry

Find a place where no one is

Talking to a little wild flower

There was no sympathetic sight

Shoulder like a mountain

I saw the lucerne full of late autumn roadside

Let me a person - in loneliness

Avoid the noise of the world

Breaking the heart of the bottleneck

Press a cavity red into the sunset

Shadow behind you

Must have been married in previous life

Cast heaven and earth into one body

You've made my life miserable


译文:

有时候想大哭一场

找个没人的地方

与一朵小野花对话。

那里没有同情的目光

山的肩膀


我看见紫苜蓿一片片开满

深秋林荫的道旁。

就让我一个人在寂寞里落草

躲开尘世的喧闹

打破心的瓶颈

把一腔红色摁进夕阳。


身后的影子啊

想必是前世修的姻缘

将天地铸成了一体

你把我痛苦的生活拉得好长。
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

返回顶部