Sometimes I want to cry
Find a place where no one is
Talking to a little wild flower
There was no sympathetic sight
Shoulder like a mountain
I saw the lucerne full of late autumn roadside
Let me a person - in loneliness
Avoid the noise of the world
Breaking the heart of the bottleneck
Press a cavity red into the sunset
Shadow behind you
Must have been married in previous life
Cast heaven and earth into one body
You've made my life miserable
译文:
有时候想大哭一场
找个没人的地方
与一朵小野花对话。
那里没有同情的目光
山的肩膀
我看见紫苜蓿一片片开满
深秋林荫的道旁。
就让我一个人在寂寞里落草
躲开尘世的喧闹
打破心的瓶颈
把一腔红色摁进夕阳。
身后的影子啊
想必是前世修的姻缘
将天地铸成了一体
你把我痛苦的生活拉得好长。 |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册