找回密码
 立即注册
《江雪》
River Snow

作者:柳宗元 (唐代)
By Liu Zong-Yuan

翻译:忒绿
Translated by Tweeting Green


千山鸟飞绝
Left all the mountains behind empty all birds flew away,

万径人踪灭。
And no soul and nobody could be sighted on any pathway.

孤舟蓑笠翁,
A whitebeard wearing a straw raincoat sits on a lone boat,

独钓寒江雪。
Fishing alone in the river this chilly snowing day.



注:尾韵 aaba; 14音节/每句。

于德州阳光牧场,二一年五月修改稿。
E77F40DD-9BBD-4DAB-B2AF-F67037C7C11F.jpeg
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2022-11-20 23:43:30
欢迎主编,班长们,诗友们多多批评斧正
回复 使用道具 举报
曹福斌 来自手机 版主 2022-11-21 09:22:01
传播中国文化!
回复 使用道具 举报
忒绿诗歌 来自手机 论坛元老 2022-11-21 10:07:31
谢谢曹老师来读:)
回复 使用道具 举报
返回顶部