《吉檀迦利》
诗/泰戈尔 翻译蓝火焰
推杯换盏 不断更新
你已经使我永生
这是你的快乐
这小小的芦笛
随你翻山越岭
吹出永远新奇的音乐
你使我不朽
我小小的心
沉浸在无边的快乐
发出妙不可言的音调
我小小的手
捧着你无穷的恩赐
时代过去了
你还在给予
我还在接受
三
我的主人
我不知道你是怎样的歌唱
我总于无声处听惊雷
你音乐的光辉照亮世界
你音乐的美味透彻天际
你音乐的甘泉向前飞奔 冲过一切
我想和你合唱 如哽在喉
我想说话 但语不成调
我叫不出来啊
你的音乐是一张弥天大网
俘获了我的心
我的主人!
2022年10月16日于武汉
|
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册