找回密码
 立即注册
At the Cancer Clinic

By Ted Kooser

She is being helped toward the open door
that leads to the examining rooms
by two young women I take to be her sisters.
Each bends to the weight of an arm
and steps with the straight, tough bearing
of courage. At what must seem to be
a great distance, a nurse holds the door,
smiling and calling encouragement.
How patient she is in the crisp white sails
of her clothes. The sick woman
peers from under her funny knit cap
to watch each foot swing scuffing forward
and take its turn under her weight.
There is no restlessness or impatience
or anger anywhere in sight. Grace
fills the clean mold of this moment
and all the shuffling magazines grow still.


在癌症门诊

她在搀扶之下走向敞开的门
前往检查室
身旁的两个年轻女人应是她的姐妹
一人承受一只胳膊的重量
步履笔直,姿态从容
充满勇气。在看似遥远的
地方,一位护士扶着门,
微笑,鼓劲加油。
她如此耐心,轻快白帆
在她衣服上。生病的女人
在俏皮的针织帽下偷窥
瞧着每一只脚拖曳
交替向前,身体沉坠
无任何不安与烦躁
也没有愤怒。优雅
在此刻充盈清爽身姿
所有翻动的杂志都停止了
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

倒序浏览
诗日历.每日诗选第756期采用。请继续你的精彩~
自然之美,丰盛端庄。
回复 使用道具 举报
许剑桐 发表于 2022-8-9 10:17
诗日历.每日诗选第756期采用。请继续你的精彩~

谢谢老师指导并推荐,我将继续来稿!
回复 使用道具 举报
返回顶部