如果
保罗·劳伦斯·邓巴
如果活着只是个梦,我的爱人,
那么死亡就是梦醒时分;
如果白昼没有一靥笑容,我的爱人,
那么黑夜失去了它的韵,——
这个世界只是空茫,一片空茫之地
储存不了一丝一缕的光明;
我定欲乞求你用一个亲吻
把我从睡梦中唤醒。
如果做梦只是白昼的累积,
那么相爱就是毒药;
如果为了桂冠的花环而战斗
能够抚慰一颗伤痛的心,——
我会蔑视武力带来的奖赏,
除却以上所有的目标
我会选择人类更高贵的权利,
去受难去爱!
IF
If life were but a dream, my Love,
And death the waking time;
If day had not a beam, my Love,
And night had not a rhyme,—
A barren, barren world were this
Without one saving gleam;
I 'd only ask that with a kiss
You 'd wake me from the dream.
If dreaming were the sum of days,
And loving were the bane;
If battling for a wreath of bays
Could soothe a heart in pain,—
I 'd scorn the meed of battle's might,
All other aims above
I 'd choose the human's higher right,
To suffer and to love!
https://en.wikisource.org/wiki/If_(Dunbar) |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册