小诗二首
方世开
梅岭听泉
泉水在乱石间叮咚流淌
几朵山桃花,将潺潺的溪水
作为最后的归宿
但愿,我死时
以此作为安魂曲
月亮升起来了
月亮升起来了
你只说了一句
便挂了电话
我抬头向窗外望去
是的,月亮升起来了
Two little poems
方世开 译
Listening spring water on the Meiling
The spring water tinkled through the rocks
A few wild peach blossoms,with the gurgling stream
As their final resting place
Hopefully,when I die
The sound of a spring as my requiem
The moon has risen
The moon has risen
That’s all you said
Then you hung up the phone
I looked up at the window
Yes,the moon has risen |
|
大牛,别默默的看了,快登录帮我点评一下吧!:)
登录 立即注册