找回密码
 立即注册
拔河
方世开

我不断地抱怨
这较劲的日子
多么让人苦累不堪

有一天,你突然放手
我却摔得仰面朝天


Tug of war
方世开 译

I can't stop complaining
These days of fighting
It's so exhausting

One day, you  let go of the rope suddenly
I fell flat on my back

视角
方世开

这条河的对岸
是一片荒凉的乱坟岗

其实,完全可以这样表述
一片荒凉的乱坟岗
被一条河,挡在了对岸


Angle of view
方世开 译

On the other side of the river
It's a desolate mass grave

In fact, it could be put like this
A desolate mass grave
Blocked by a river on the other side
分享至 : QQ空间
收藏

网友点评

返回顶部